句子的很多表达我们经常说出口,经常听到,其实是错误的! 别相信我! 让我们一起看看!
这个用英语怎么说?
howtosayitingenglish?
用日语吗?
这种说法真是典型的Chinglish! 错误的原因是句子的组成部分缺乏主语
我英语不好
My English is poor .
日文翻译:日文翻译。
这个说法是一样的Chinglish! 因为在外国人眼中,用poor来表达自己的水平,是非常自卑的表现。
我觉得不行
想一想
是啊
中文中“我觉得不行”把否定放在后面,英语中加快否定成“我不认为好”。
其实生活中有很多错误
华尔兹先生在这里收集了20人
99%的人中枪Chinglish
(经常说错误的英语)
你认为你是幸存的1%?