关键词不能为空

位置:爱淘啦励志网 > 经典语句 > 朱子格言-《朱子治家格言》原文、译文、永远流传的经典

朱子格言-《朱子治家格言》原文、译文、永远流传的经典

作者:车型网
日期:2020-04-10 05:20:38
阅读:

朱子治家格言

天亮起来,打扫院子,内外要干净的气候又远又少,所以要关上门,自己检查。 粥和米饭,难以想象的时候是半线半线,永远物力弱。

应准备不下雨,不必临渴掘井。 奉承要节俭,宴客决不会阻止。 器具的质量和清洁,瓦罐胜过金玉米的饮食被约定精致,园里的蔬菜越来越美味。 不经营华屋,不求良田。

三姨,其实卖春泥棒的媒体侍妾是娇生惯养的,是非闺房的祝福。 孩子的仆人不是俊美,妻子和妾要避免化妆。

祖先虽远,祭祀不诚实的子孙愚蠢,但不能不看经书。 生活期间简朴的教子需要正义。 不要贪图意外的财产,不要喝太多酒。 选择肩膀和贸易,不要便宜,要看到穷邻居,要温暖体贴。 冷酷的婚姻,久久不能享受伦总是一家好店,很快就消失了。 兄弟叔叔侄子,多利润少,老少内外,法律应该严肃辞职。 听了女人的话,亲人不是丈夫,也不是宝贵的才能,薄弱的父母,不是人的孩子。 嫁给女人选好儿子,不要再雇佣;嫁给媳妇求女,不要厚颜无耻。

看着富贵和生容者,遇到最可耻的事情——贫穷变得傲慢的人,便宜得多。 在家庭中戒除诉讼,诉讼最终是凶恶的处世戒,多言多语必失。 不能依靠势力强迫孤独,不能吞噬口腹杀鸟。 偏僻的自我,后悔有很多错误;颓废自私,不能走家路。

顽固的邪恶,长期累;屈志老成,焦急可依。

轻听发言,知道别人的诽谤,忍着要考虑的事碰到了,你不知道我的事吗? 平心静气地思考。 施恩是遗憾的,受恩是不能忘记的。 凡事要留点馀地,得意不要再去。

人有喜事,不能产生嫉妒心的人有祸,所以不能有幸福的心情。 善良的欲望,不是真正的善良;恶是知道的,但却是大恶。 见色而淫心,隐瞒报告妻女怨恨而使用暗箭,祸延后代。 家庭和睦,宴会不持续,但也有欢乐。因为国家的课早早结束了,所以很富裕,很高兴。

读书杂志是圣贤,为官心保存君国。 保护命运,顺便听天由命。 如果人是这样的人,百姓就在附近。

(译文):黎明起床,打扫院子,内外要干净的气候又远又少,所以要关上门,自己检查。

(评论):庭除:庭院。 这里有法庭内外的意思。

(译文):每天早晨黎明起床,先用水润湿院子内外的地面,然后打扫地板,到了清洁院子内外的黄昏时休息,自己检查关闭门户。

(译文):一粥一饭,往来处理不容易的半线半线,永远物力弱。

(译文):关于粥和饮食,我们应该认为来之不易的衣服的半根线和半根线,我们也要仔细阅读这些物资的发生。

(译文)应准备好不下雨,不要临渴掘井。

(评论):为了表示没有下雨,准备好了,没有下雨的日子,必须修补房子和窗户。

(译文)任何事情都要先准备好。 不下雨的时候,修理了房子,不是“抱佛脚一会儿”,而是在口渴的时候挖井。

(译文)供应要节俭,宴客决不流放。

(译文)自己的生活必须节约。 聚会上吃饭的时候,别忘了。

(译文):器具的质量和清洁,瓦罐胜过金玉的饮食是应许而精致的,园里的蔬菜越来越美味。

(评论):瓦罐( fǒu ) :瓦制的器具。

珍味( Xi横足):珍奇美味的食品。

(译文):餐具质朴清洁,无论是用土做的瓦器,还是比金玉制品更好的食品,节约而美丽,无论是园中种植的蔬菜,都胜过山珍海味。

(译文)不经营华屋,不求良田。

(译文)不要造华丽的房子,不要买好田园。

(以下灰色内容不必告诉孩子)

(译文):三婆六婆,实淫盗的媒体女仆的妾被宠坏,是非闺房的祝福。

(译文):社会上不认真的女人,都是*淫乱和盗窃的媒介,美丽的女仆和美丽的妾,不是家人的幸福。

(译文)童仆不是俊美,妻妾禁止艳装。

(译文)家是僭越狂妄的奴隶,不得采用英俊的美貌。 妻子和妃嫔不得花哨化妆。

(译文):虽然祖先很远,祭祀不诚实的子孙是愚蠢的,但是不能不读经书。

(译文):祖先从我们的年代开始就过时了,祭祀必须虔诚的子孙是愚蠢的,虽然是五经、四书,但必须朗读。

(译文):生活工作期间朴素,教子需要正义。

(评论):义方:人类的正确道路。

(译文)自己的生活节俭,用人的正确道路教育子孙。

(译文)不得要求意外的财产。 不要喝太多酒。

(译文)贪婪不是你的财产,不要喝太多酒。

(译文):选择肩膀和贸易,要看到不便宜的穷邻居,就需要温暖体贴。

(译文)与经营小买卖的商人交易,不要廉价出售他们,要看到贫穷的亲戚和邻居,关心他们,向他们提供金钱和其他援助。

(译文):冷酷结婚,理所当然的久伦总是一家好店,很快就会消失。

(评论): 好店( chuǎn ) :不是。

(白文):对人刁难而离家,从来没有享受长久的道理。 做违反伦理的事情的人,很快就会消失。

(译文):兄弟叔叔的侄子,在必须分得很多润寡的幼儿内外,法律必须认真辞职。

(译文):兄弟叔叔侄子之间互相帮助,富人需要帮助穷人的某个家庭必须有严格的规矩,长辈必须对后辈的话很认真。

(译文)听女人说,做个好肉,为什么是丈夫? 沉重的资产,薄弱的父母,不是人的孩子。

(译文)倾听女性的挑衅伤害了亲人的感情,在那里能成为大丈夫吗? 珍惜金钱,粗暴地对待父母,不是人类孩子的道理。

(译文):和女性结婚,选择好儿子,不需要再雇佣的媳妇结婚,追求女性,这不算厚颜无耻。

(评论): 厚颜无耻的伙( lián ) :丰富的嫁妆。

(译文):嫁给女儿,应该为她选择良夫,不可要求贵重的婚姻,嫁给贤淑女人,不可要求富裕的嫁妆。

(译文)看到富贵而恭维的人最可耻,遇到贫困而骄傲的人非常卑鄙。

(译文)看到富贵的人,做出购买欢心的样子,是最可耻的事情,遇到穷人,做出骄傲的态度,并不卑鄙。

(译文):在家庭中戒除诉讼,诉讼最终激烈的处世戒如果说话多,说话多,一定会失去。

(译文):在家生活,禁止争吵诉讼,一旦发生争吵诉讼,无论胜败,结果都不吉祥。 处世不可多言,言语多失。

(注解): 斗争诉讼总是伤害财产,破坏财产,即使赢了,也要赔偿得失。 有矛盾就要尽量采取调停和解的办法。

(译文)不要依靠势力强迫孤独,不要贪图口腹杀鸟。

(译文)不得用力压迫孤儿寡妇,吞噬肚子里的虫子,随意屠宰牛羊鸡鸭等动物。

(译文):偏僻的自己,后悔必然会变多,颓废自由,不能走家路。

(译文)性格变了,自己这么想的人,总是做坏事后悔的颓废懒惰,忘记不知道,结婚工作很难。

(译文):和睦的恶少,要长期劳累的屈志老成,焦躁就可以依赖。

(评论): 恋爱( xiá nì岁): 太近了。

(译文):不熟悉的少年,日子久了,一定会受到牵连的谦虚,谦虚地和经验丰富,善于处理事情的人交往,在遇到突然的困难时,能够得到他的指导和帮助。

(译文)你轻视发言,知道别人的诽谤吗? 因为遇到了要忍耐考虑的事情,所以不知道我的事情吗? 平心静气地思考。

(评论): 诽谤( zèn )诋毁别人的坏话。

(译文)对他人来说长道短,不要轻信,要多想一想。 事情碰到他是不是说坏话了,要冷静地反省自己。 你怎么知道不是我的错

(译文):施惠遗憾,受恩不忘。

(译文)施恩于人,不能记在心里。 受到别人的恩惠时,要经常记在心里。

(注解):好好记住别人的恩情,用感恩之心看周围的人和环境,人就是天堂。 忘恩负义地看周围的人事,人就是地狱。

(译文):凡事都要从容,得意忘形,不应该再去。

(译文):无论做什么事,如果自己得意应该有馀地,就要满足,不能再做。

译文:人有喜事,不能产生嫉妒心的人有祸,所以不能有幸福的心情。

译文:别人有喜事,不能有嫉妒之心,就算别人有灾难,也不能有幸福的灾难之心。

(译文):善良的欲望人看来,知道不是真正的善良的恶,但那是大恶。

(译文)做了好事,希望别人看的不是真正的好人。 做了坏事,但害怕别人知道的是真正的坏人。

(译文)看到颜色就会产生淫心,隐瞒向妻女报告的怨恨,使用暗箭,祸害会延长子孙。

(评论): 怨恨人,但表现不出来。

(译文)看到美貌的女性起邪心,将来的报应是,怀着对自己的妻子和孩子们的怨恨暗中伤害人,会为自己的后代留下祸根。

(译文):家庭和睦,宴会不会持续,但也有欢乐因为国家的课早早结束,所以很满意。

(评论): 饴( y艳ng )饺( sūn ) :饴,早餐。 考试,晚餐。

国家课:国家税。

囊,囊,囊,囊,囊。

(译文):家里平静,尽管衣服不足食物少,但是感到幸福尽快缴税,口袋里没有富馀也很高兴。

(译文):读书杂志是圣贤,为了非徒科第一的官员心存君国,为什么有家?

(译文):读圣贤书,目的是学习圣贤的行为,要成为不仅仅是科举的官员,忠君爱国的思想是必要的,自己和家人的乐趣可以怎么考虑呢

(译文):保护安全生命,总是听天由命。

(译文)我们要守本分,努力工作生活,天天有自己的安排。

(译文)人如是,百姓就在附近。

(译文)成为这样的人,基本上和圣人的道理一致。

文字都来自互联网

爱淘啦励志网相关推荐