关键词不能为空

位置:爱淘啦励志网 > 经典语句 > 中英语-“你会说汉语吗?。 ’用英语怎么说?我们错了好几年…… ...

中英语-“你会说汉语吗?。 ’用英语怎么说?我们错了好几年…… ...

作者:车型网
日期:2020-07-22 16:55:32
阅读:

句末尾有福利哦

以上声音由《英语周报》的口语主播丁浩录制,诚意推荐丁浩讲授的英美文化课程,有助于理解外国人的“言外之意”。

1 .课程由《英语周报》口语讲师丁浩发表。 因为没有语言环境,所以一样会说流利的美语。

2 .上课是语音课,共计10小时,每节课学习口语词汇。 学习地道的美语,真实感受美国文化。

限时优惠价格为39元,定额有限,不喝两杯奶茶就能拿。

1 .课程放弃传统的理论教育,结合现在热唱的美剧台词,深入探讨,逐字解释,重新发音,使英语语言更加feel!

2 .《英语周报》口语讲师丁浩先生发表。 每天听10分钟,10天就能轻松把握真正的口语发音。

3 .原价69元,限期优惠39.9元,不喝两杯奶茶就能拿。

出国的机会越来越多了

大家或多或少都会英语

我没有中文那么自信

在国外遇见会说中文的人

我真的很开心

但是当我问你会不会说中文的时候

不能说“Can you speak Chinese”吗?

这样说是不礼貌的

「canyouspeakechinese”为什么不礼貌?我们以前学的“能不能”是使用can

但是,这样说的话,有质疑别人没有说中文的能力的意思,老外多少有些不舒服。

" Can you speak Chinese? " "

你会说中文吗

(好吧,不行吗?)

在英语中,询问别人是否会说话,使用更多的是“do”这个词,质疑的态度少,语气缓和。

好的表达方式如下:

Do you speak Chinese?

你会说中文吗

另外,如果确信对方会说中文的话,用英语说是不方便的。 如果你礼貌地建议对方说中文,你可以说:

你,chinese,拜托了吗?

Chinese?

你能说中文吗?

please不是礼貌的请求! 我们总觉得有“please”。 对不起。

但是,实际上是不是必须仔细地看一下“please”的位置呢

放在句首,通常会发出命令的声音!

句首的“please”是不礼貌的

中间的“拜托了”

句末的“拜托了”

例如

那孩子呢?

(不客气,有命令的意思)

那孩子呢?

(可以客气)

拜托了吗?

(最礼貌)

我能再做一次吗?

坐下来不能说“Please sit down”。 另外,“Please sit down”这个短语只有在训练自己的狗的时候才能这么说。

如果想传达用中文坐的意思的话,用英语这么说

Take a seat

啊seat

没有sit,没有please。 当然可以不加“please”,但请记住一定要加在句末

Take a seat,拜托了

坐在座位上

责编杨宁

检阅|李栋

校稿吕放

记住关注、赞扬、转发和收藏。 福利:点击右上角关注我们,主页的私人回答:口语学习,免费赠送【英语900句】声音视频内容。

现在就点击左下角的【想知道更多】,免费取得课程的试听课!

爱淘啦励志网相关推荐