从今天封面的图来看,如果词汇量更多的话,一个单词就容纳在你的脑海里,不是clock,而是pendulum (钟摆)。 这个单词的另一个重要含义是形势、意见等。 我们知道这些概念像钟摆。 暂时在这边,暂时在那边。
今天我们学习的这个表达方式与彭德鲁姆有关。 “the pendulum has swung”是指“形势、观点、意见的钟摆式变化”。 swung是swing的过去式,表示“挥杆”。
原始例句:
1)thependulumhasswungback.30年东,30年西。 (形势又回来了)
2)In education、thependulumhasswungbacktotraditionalteachingmethod .教育界恢复了传统的教育法。
3 ) thependulumhasswungovertotheotherside,andtheretothepessimismabouttheeconomy .舆论又站在另一边,大家对经济普遍持悲观态度。
4 ) thepoliticalpendulumhasswunginfavoroofdemocrats .政治局势又倒向民主党方面。 (在pendulum前加上形容词可以表示…的形势)
今天学的短语很高,马上用在你的英语作文里吧!
想学其他高上句,请关注作者谢谢老师的微信公共编号: kevinenglishclass
私人信函: xiekanlaoshi
新浪微博: @谢侃老师