育才双师教室,分享优质学习内容! 可用于中国传统文化名词的英语表达、文章翻译!
1 .元宵节: Lantern Festival
2 .刺绣: Embroidery
3 .重阳节: Double-Ninth Festival
4 .清明节: Tomb sweeping day
5 .剪纸: Paper Cutting
6 .书法: Calligraphy
7 .对联: ( Spring Festival) Couplets
8 .象形文字: pictograms/pictographic characters
9 .雄黄酒: Realgar wine
十.四合院:四合院/四合院
11 .战国: Warring States
12 .冯:凤水树I/geomanticomen
13 .昆曲: Kunqu Opera
长城: The Great Wall
集体舞: Group Dance
16 .黄土高原: Loess Plateau
红臼庆事: Weddings and Funerals
18 .中秋节: Mid-Autumn Day
花鼓剧: Flower Drum Song
20 .儒家文化: Confucian Culture
21 .中国结: Chinese knotting
22 .旧衣服电影: Costume Drama
武打电影: Chinese Swordplay Movie
24 .元宵:汤原/ sweetriedumpeng ( soup )
25 .越剧: Yue Opera
26 .火锅: Hot Pot
江南: South Regions of the Yangtze River
28 .《诗经》: The Book of Songs
29 .谜语: Riddle
30 .《史记》: historical records/recordsofthegrandunhistorian
31 .《红楼梦》: adreamofredmans
西游记The Journey to the West
33 .除夕: Chinese new year’seve/eveofthespringfestival
34 .针灸: Acupuncture
唐三彩: Tri-color Pottery of the Tang
dynasty/thetangti -有色容器
36 .二人旋转: Errenzhuan
37 .偏旁: Radical
38 .孟子: Mencius
39 .亭/阁: Pavilion/ Attic
40 .黄梅戏:黄梅opera
41 .火药: Gunpowder
42 .农历: Lunar Calendar
印/玺: Seal/Stamp
44 .蜡八节: The laba Rice Porridge Festival
京剧:北京opera /北京opera
46 .秦腔: Crying of Qin People/Qin Opera
太极拳:太平洋
48 .《本草纲目》: Compendium of Materia Medica
49 .天坛: Altar of Heaven in Beijing
50 .小吃店: Snack Bar/Snack Stand
红双喜: Double Happiness
文房四宝(笔墨纸砚) :“thefourtreasureofthestudy”、“brush,Inkstick,Paper,and Inkstone”
春卷: Spring Roll(s )
54 .莲花: Lotus Root
55 .罗盘:罗盘
故宫博物院: thepalesmuseum
漫才: Cross-talk/Comic Dialogue
58.5行: Five Phases
北京烤鸭:北京烤鸭
桃色扇:桃色扇,桃色扇
木偶剧: Puppet Show
敦煌莫高窟: Mogao Caves
63 .电视小品: TV Sketch/TV Skit
64 .甲骨文: oracleboneins
65 .筝: Chinese Zither
二胡: Urheen
67 .门当家对: Perfect Match/Exact Match
《水浒》: Water Margin/Outlaws of the Marsh
除夕: Chinese New Years Eve
70 .国子监: Imperial Academy
兵马俑: Cotta Warriors/ Terracotta Army
72 .旗袍: Cheongsam
73 .指南针: Compass
泼水节: Water-Splashing Day
馄饨: Wonton?
76 .花卷: Steamed twisted rolls
羊肉馒头: Pita Bread Soaked in Lamb Soup
冰糖: astickofsgar-coated haws ( or apples,etc.)
八宝饭: Eight-treasure rice pudding
80 .风扇: Glass Noodles
豆腐皮: Jellied bean curd
小物件: Witty Skits
83 .孝顺: To show filial obedience
84 .武术:武士( Chinese martial arts )
85 .宣纸: Rice Paper
86 .机关: Yamen
87 .萨齐达: Kowtow
88 .中庸: The way of medium(cf. Golden Means )
牌楼: Pailou(pai-loo )
90 .东坂肉: Dongpo Pork
中山陵: The Sun Yat-sen Mausoleum
92 .秦淮河:秦淮river
93 .玄武湖:玄武湖
94 .夫子庙: The Confucian Temple
鸭血迷: Duck blood fans
盐水鸭:盐水鸭,or salted and baked duck
97 .大煮干丝: Gansi
小笼包: Steamed buns
明孝陵:明孝陵
云锦: Nanjing brocade