关键词不能为空

位置:爱淘啦励志网 > 名人名言 > 形容中国的词语——冯天瑜两“中国”词义考

形容中国的词语——冯天瑜两“中国”词义考

作者:车型网
日期:2020-03-15 07:41:51
阅读:

文|冯天瑜,武汉大学历史系教授

“中国”是一个耳熟能详的词,但“中国”的意思却经历了曲折的潮流

“中国”这个词源于中文古典,是现在人们熟悉的词语,但从古代到近代,这个词发生了深刻的意义演变和外延。 它是文化古今更革、中外交会的产物。 这种曲折的流派现在从古代的“城市”的义到“天下中心”的义,都演绎成了现代与世界列国共存的民族国家的名字。

古汉语中“中国”的解读

中国的“中”是甲骨文,金文像“有旱”(有飒然的旗帜),因为人们命令“中”(有旗帜),所以“中”被空间上的中央,即所谓的左右中间,或者四方的核心所引用,也就是文化和政治上的枢机主教,轴心地带。 所谓的“轴中”有“中自己”的意思,与“人以外”相对应。

中国的“国”以繁体字为“国”,殷墟甲骨文还没有这个字,周初的金文出现“或”和“国”字,指的是城市。 “讲谈”:邑、国也、从( béi ),原指城邑。 古代的城堡,首先是军事要塞。 “”表示城墙,其中“戈”是武器,表示武装,包括武装防卫在内的皇帝都义,以及大名管辖区、城市、郊外等义。

“何尊碑文”。 中国的两字作为短语,首次出现在何尊碑文上

由“中”和“国”构成“中国”,以整语出现,周初常见。 例如青铜器“何尊”的铭辞记载了周王克商,庭上告诉天“馀其宅兹中国,自之辅民”。 最古老的传世文献《尚书·周书·梓材》追述了周成王说:“皇天付给中国人民,跨越领土,在先王”。 《诗经》、《左传》、《孟子》等先秦典籍也被广泛使用。

“中国”的首义是“中央之城”,周天子居住的首都与“四方”对称,“诗经·大雅·民劳”云:民也劳动,迄今为止小康,扶持这个中国,扶持四方。 毛传说,中国,资本也。 “孟子万章”说舜得到了民心、天意,“夫后的中国,实践天子位”。 这些例句中的“中国”,都是指居住在天下的都市,也就是资本,诚实地刘熙为“孟子”说“帝王所有在中,故为中国”。

明末来到中国的传教士艾略( 1582-1649 )等带来了世界地图和五洲四洋观念。 瞿式称“职方外纪小说”云为“图中显示,中国是亚洲的十一人,亚洲又是天下五人之一”。 这是对传统“中国人,天下中”观念的理性反思与修正。 上面是艾儒略《职外纪》的世界地图。

初义“资本”的“中国”还有一些引用: (1)诸夏列邦,即黄河中下游一文指明慧、国家早成的中原地带,居于“四夷”之中,“诗小雅六月”之序为“四夷交侵、中国微男”。 西周时,“中国”主要包括宋、卫、晋、齐等中原诸侯国,这个定义的“中国”随后扩展到地区。 (二)指边境的内侧;。 “诗·雅”说“文王说商谈,与女殷商商商谈,女董在中国,抱怨德”。 “谷梁传昭公三十年”注:中国”,犹大也。 (3)指中等国家。 “管子”按大小排列,把国家分为王国、敌国、中国、小国。 (四)指中央国家。 “列子”按方位排列,将国家分为南国、北国、中国。

以上多数意思的“中国”,使用频率最高的是与“四夷”对称的诸夏义的“中国”,比如“诗经·小雅·六月”的序云

“小雅”废了,四方夷入侵,中国是微男子。

南朝宋刘庆义《照顾新词·语言》说“江左地促进,不及中国”。 唐人汉越《上佛骨表》云:

夫佛、夷狄一法耳,从后汉传入中国,前古也没有。

这些“中国”都是指四夷万邦包围的中原核心地带。 其同义词有“中土国”、“中原”、“中州”、“中夏”、“中华”等。

晚周以后,“中国”一词从地理中心、政治中心中引出文化中心的意思

“中国”原本是指华夏族活动的地理中心和政治中心,但从晚周开始下降,“中国”一词也从地理中心、政治中心派生出文化中心的意思。 《史记》卷43《赵世家》中对战国赵子成的论述非常有代表性

中国人既有聪明又拘泥于情面的地方,有所有财产聚集的地方,也有贤圣的教诲,有仁义的施舍,也有诗书礼乐的使用方法,有异敏的技能的尝试,有远见的地方,也有野蛮的行为。

赵武灵王与叔父的儿子论战了? -前295 )据说野蛮人也有学习的文化优点,“胡服骑手”作战方便,中原人要借用增强“中国”的文化力量。 赵国王室发生的这场讨论,给“中国”的意思带来了文化中心的内涵。

古人意识到文化中心可以转移,“中国”和“夷狄”经常交换,唐汉越“原道”称“诸侯以夷礼使夷,进入中国”。 明清时,哲人王夫之在《读通鉴论》、《思问录》等着作中,深入论述了“中国”与“夷狄”之间文野地位的交替,用唐朝以来先进的中原衰落、野蛮的南方追赶的事实证明华夷是容易变化的,“中国”地位的获得和拥有,不是天造地,而是文化先进区不断流淌

“中国”是如何成为国名的

我国古代大多把王朝称为国名(汉代称为“汉”、“大男”,唐代称为“唐国”、“大唐”,清代称为“清国”、“大清”等),外国人也常常适合我国历史上强大的王朝(秦、汉、唐)和当时的王朝,像日本这样长期以来把中国称为“秦人”,把中国称为“汉土”、“唐土”,江户时代把中国称为“明人”、“清人”

以“中国”为非正式国名,与异域外邦形成鲜明对比的是“史记·大地址传”,传达汉武帝派张骞-前114 )西域:

皇帝听到大地和大夏,休息的属性,都是大国,多奇物,土着,非常和中国同行。 ……。 骞为了把蜀燅用在头发之间,四道并排。

在这样的“中国”成为世界各国中的一个成员的用法中,汉唐之间有像《后汉书西域传》那样并称“中国”和“天竺”(印度)的实例,“唐会·寺”由“中国”和“波斯”“大秦”(罗马)合并而成。 但是,今后很少见到这样的用例。

一个王朝自称“中国”,始于元朝。 《元史》卷95《列传·外夷一》中,元世祖忽必烈派遣到日本的使节拿着国书,将本国称为“中国”,将日本、高丽、安南、缅甸等邻国命名为“外夷”。 明清沿袭了这个“内中外夷”的华夷世界观,在这个意义上也有使用“中国”一词,但还没有成为正式的国名。

公元1049年,宋、辽、西夏地图

“中国”作为与外国对等的国体概念在宋代萌芽。 北宋与汉唐的不同之处在于,在汉唐时期,中原王朝和周边维持着宗主对手的册封关系和贡富关系,中原王朝没有以对等的观念处理周边问题赵宋否则,契丹和党项羌建立的王朝辽和西夏出现在北疆。 这已经是两个典型的制度完善了,自创性的文字,是一个称赞皇帝的国家,与赵宋长期处于战争状态,宋朝因为屡战屡败,每年收入货币,放下天朝的国架,以对等的国家和国家的关系处理辽与西夏的事务,所以宋人使用的“中国”一词 在这样的历史条件下,北宋理学家石介着有《中国论》是首篇以“中国”为主题的文章

“住在天地中的叫中国,住在天地偏旁的叫四夷。 ’他说

这已经是国界的分界点,沉醉于“溥天之下,王土”的幻想情景之中,之后,“中国”逐渐从文化主义的语言变成了与国体意义相近的语言。 当然,国体意义上的“中国”概念,在与近代欧洲各国建立条约关系时正式出现。

欧洲从17世纪开始形成“民族国家”( nation-state ),以此为单位确立了现代意义上的国际秩序。 清政府并没有意识到这一点,但客观上来说,为了与这些周边对手完全不同的西方民族国家交往,相对于正式国名,必须优先考虑“中国”。 这种国际关系最初发生在清俄之间。 俄罗斯皇帝彼得一世派遣萨克铁骑东扩张,在黑龙江上游与康熙皇帝争清朝境遇,战争后,双方于1689年签订了《尼布楚条约》,条约开始以满洲语写清朝使节的头衔,翻译成汉文的是《中国皇帝钦差境界大臣的护卫大臣会议政相的额图》,后者是《口洛斯(即洛伊斯) 康熙朝敕修《平定罗刹方略界碑文》的语境中,有“以流入黑龙江的额尔古纳河为界,河南岸属于中国,河北岸属于奥尔洛斯”等语言,“中国”是与“奥尔洛斯”(俄罗斯)相对应的国名。

中俄《尼布楚公约》

如果17世纪末叶与俄罗斯建立条约关系是个别的事例,之后清政府如果在“华夷秩序”框架内处理外务的话,到19世纪中叶,西方殖民地主义列强将打开清朝封闭的国门,古典的“华夷秩序”将取代现代的“世界国家秩序”,“中国”将越来越成为与外国平等的国名

在第一次鸦片战争期间,中英两国交换文件,中国方面有“大清”、“中华”、“中国”等多种起诉法,但“中国”的用例很多,林则徐《拟敕英吉国王朝》说

中国出国的没有非盈利者。

用“中国”和“外国”对决。 与英方谈判的清朝全权大臣伊利卜“英帅本”,将本国称为“中国”,与“大英”“贵国”相对应,在有“贵国希望者通商,中国希望者收税”等句式的英国钦奉全权公使粉丝发表的公告中,“远东的中国”和“来自远西方”的“英法国”相对应,“中国皇帝”“中国官宪” 文“中国”正式写入外交文件是1842年7月24日( 1842年8月29日)签署的中英“江宁条约”(通称“南京条约”),该条约具有“大清”和“大英”的对称性以及“中国”和“英国”的对称性,多次出现了“中国政府”和“中国商人”的提法。 之后清朝多以“中国”的名义与外国签订条约,如中美“望厦条约”在“中国”对应“合众国”,“中国人民”对应“合众国民”。

历史上,“中国”不是我国的专家

古代中原人在“居住在天下”的意思上被称为“中国”,但“中国”不是我国的专家,异域也有人自视“中国”。 曾经西行印度的东晋高僧法显(约342-约423 )在《佛国记》中,印度人认为恒河中流域位于大地中央,称之为“中国”。

明末来到中国的耶稣会士利马洞、艾儒略等带来了世界地图和五洲四洋观念,改变了一些学者的中央意识。 例如瞿式的“职方外纪小说”云:“图中,中国是亚洲的十一人,亚洲是天下五人之一……须佐有此方,胥骂天下野蛮貉,得到了平井底蛙的读法”。

清人魏源接触到更详细的世界地理知识,列国都认识到了自己的“中国”观。 《海国图志》卷74有云

解放以印度为中国,他为边疆。 ......天主教以如德亚为中国,伊斯兰教以伊斯兰国为中国。

近代学者皮嘉佑《醒世歌》写道:“细看地球,地球是浑圆的,谁在中央?” 这是对传统“中国人,天下中”观念的理性反思与修正。

近代中国面临西东列强侵略的威胁,经济和社会生活越来越融入世界统一市场,封闭环境形成的虚荣“中国人,天下中”观念越来越显示其缺点,产生了具有近代意义的“民族国家”意识,争取平等的国家关系和公正的国际秩序。 一个国家要独立于世界民族林,拥有适当的国名,这是很重要的。

“中国”古老,作为妇女和孩子都知道的简洁称号,当然沿袭了朝野。 梁启超、汪康年等有权势的人必须放弃“中国人,天下之中”的妄想,但是“中国”这个古老的名称仍然被使用,遵循传统习惯激发国民精神。 他们指出,把约定俗成的专门语作为国名是世界通则,西洋、东洋都有这样的例子。 “大清”和“中国”在清末排列国名交替使用的话,辛亥革命以后,“中国”相继作为中华民国和中华人民共和国的简称,以正式国名被国民共享,作为国际社会得到普遍认可。

今天的人应该在全面看待“中国”的古典主义和现代主义及其变革的基础上,使用“中国”一词。

(本文为原着《北京日报》2013-03-11 )

共三十期五十八元

你不能经常刷手机吗?

你的注意力越来越短了吗?

你在社交网络上美化过自己吗?

你的朋友圈看起来像所有人吗?

你有没有相信过网络的传闻?

你抑制不了买东西吗

你担心网络隐私吗?

你为社交媒体免费工作吗?

如果你偶尔考虑过这些问题的话,你已经开始考虑“黑镜人生”。 如果沉默的螺旋、娱乐死亡、网络欺凌、隐私不安、集体孤独……恭喜你走进传播学的入口。

黑镜是我们周围的笔记本电脑和智能手机,在一个崭新的世界里放置着我们的另一个人生。

《黑镜人生——网络生活传播学肖像》是传播学的视角、话题讨论方式,历时6个月进入传播学领域,建立洞察思维,发现黑镜人生的暗号。

在这里收获

新领域的观点:

传播学探索人与人、人与社会的关系,提供看世界的新角度。

互联网生活指南:

朋友圈的表演、网络传闻、手机的不安……我们应该怎样面对网络生活中的诸多问题,在虚拟世界中找到生活中真正的东西呢?

明智的生存战略:

科学技术的阴暗面,集体的孤独,媒体如何操纵舆论……本栏提出了一些尖锐的问题,揭示了隐藏的真相,让你受到一些注意,得到一些启发。

高度精制的书籍清单:

专栏为您提取50多本经典着作,200多本研究文献,将核心观点汇总为30期音频节目。

独立思考的方法

通过日常生活话题,洞察热点事件背后的原因,以社会科学研究的态度思考,敏锐地捕捉信息。

    爱淘啦励志网相关推荐