小时可以改变一切,连语义都可以随时间改变。 让我举几个例子来说明。
比如衣冠动物这个词,最初是指朝廷任命的官员和大人物,为什么这么说呢?是因为明代,文官官服上刺绣鸟类,武官官服上刺绣兽类,随着时间的流逝,这个词逐渐使现在的语义进化,表里不一样,表现出道德堕落的意思。
比如南瓜撕枣这个词,意味着西瓜和枣越丑反而越甜,但现在意味着人越丑。
没有强奸,没有生意,原来写着“没有尖儿”。 以买过米的斗为容器,本来是“斗升小民”这个词的意思。 买米的人在量米时用红木尺把内隆起的米平整,保证分量足够。 现在是奸商的意思。
人尽可夫,故意指着女人,谁都能想到丈夫,对父亲来说,是自然的骨血关系,只有一个人,不能和丈夫比较。 但是,现在却成了彻底的谴责之词。
来自天空的风,来自宋玉的“风赋”,比喻的新闻和传说并非毫无根据。 现在的意思是新闻和传说没有根据。
太远我们不会说。 我们试着说说活着的时候词义变了的话吧。 例如,自由飞翔的老司机,最可怕的词语是菊花,如果别人让我一起赏菊花的话,总之我很害怕。
伙伴们那里有没有古今异义的词语,不要隐瞒,在评论区展示一下吧。
婚礼上的人对结婚有俗舆论